简单英语诗 归雁
钱起·《归雁》
Return of the Wild Geese
Qian QI
潇湘何事等闲回?水碧沙明两岸苔。
二十五弦弹夜月,不胜清怨却飞来。
Why so soon have you come back only with Xiaoxiang in sight?
With bryophyte on both banks, the water is clear and the sand bright.
In the moon light, the twenty-five stringed zither was played,
The tune was so melancholy that I had to take a home flight.
版权声明
本文来自投稿,不代表本站立场,转载请注明出处。
上一篇:国庆节60周年英语诗歌